2012年10月31日 (三) 陰天

20121023200818_88481

每年的今日都會和朋友們說一句:Happy Halloween
但其實我只知道它就好像中國人的鬼節,不同的是,它是外國版

從外國的電視劇和電影中得知...
外國的小朋友會在這天扮女巫、吸血鬼等,再去叩門喊一句口號:Treat or Trick
意思大慨是「不給糖,便搗蛋」,屋主通常會派一些糖果給孩子的

無聊地,用 google 找找「萬聖節」的來由:

萬聖節 (Halloween) 是在每年的十月三十一日,當天晚上打扮得「鬼」模「鬼」樣,愈嚇人愈好。
小孩子則忙著挨家挨戶要糖果,而且不忘說句「 Trick or treat, 」 (給糖吃,不然就搗蛋 )。

萬聖節究竟怎麼來的?

其實在天主教會裡面,十一月一日是諸聖節 (All Saints Day)
隔天十一月二日則為萬靈節 (All Souls Day,或譯為追思亡者節 ),可以說是萬聖節的起源。

天主教會將一些生前具有超高德性的信徒封為聖人,以表彰那些信徒,並立為其他信徒所遵循的模範。
但因為具有非凡德性的信徒其實不少,只是不為人知而已,對於那些沒沒無聞的人來說,教會未將其立為聖人,好像有點不公平
所以在諸聖節那天,紀念所有被教會冊封的聖人及應該被封為聖人卻未被封聖的信徒。

其實,早在西元前數世紀,凱爾特人(Celts,居住在蘇格蘭、威爾斯及愛爾蘭等地)便在十月三十一日的時候,慶祝一個名為「 Samhain 」的節日。
因為在十月底,活人世界跟死人世界之間的界線會變得模糊,因此死人的靈魂很容易進入活人的世界,跟我們農曆七月開鬼門的傳說很像。
在那一天,大家會穿著奇裝異服,在外面遊行,希望能把外面的孤魂野鬼給嚇跑。

至於南瓜燈的由來,與愛爾蘭的一個傳說有關。相傳古時候有個人名叫 Jack,一天到晚喝醉酒。
有一天大概又喝醉了,竟然將撒旦哄到樹上,又叫撒旦在樹上刻了一個十字架,結果撒旦被困在樹上下不來。
後來Jack 就跟撒旦談條件,如果撒旦能保證他死後不會進地獄,就會把撒旦弄下來,撒旦果真答應。
然而他不入地獄,卻也進不了天堂,只好在黑暗世界中不停地遊蕩。
撒旦給他一個大頭菜挖空做成的燈籠,裡面放著炭火,讓他在黑暗的世界中能夠找到路。

這種燈籠稱為 Jack-o-Lantern,愛爾蘭人在慶祝萬聖節時,都會提這種燈籠。
本來是用大頭菜 (turnip) 做的,後來愛爾蘭人移民到美國之後,發現用南瓜來雕刻更加容易,所以大頭菜燈就變成了南瓜燈。

至於 Halloween 這個字的意思,是從 All Hallows Eve (Hallows 指聖人 )而來,即指十一月一日諸聖節的前一天晚上。

來源:http://www.christianstudy.com/

Medium-turnips  
這個就是 Turnip
很難想像怎能用它弄成燈...! 

最後,祝大家萬聖節快樂 ^^

31/10/2012

arrow
arrow

    Hyshi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()